<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Greek Music &#38; Greek Songs &#187; Hatzigiannis</title>
	<atom:link href="http://www.greeksongs-greekmusic.com/t/hatzigiannis/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.greeksongs-greekmusic.com</link>
	<description>Just another WordPress weblog</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Sep 2010 18:26:42 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Sti leoforo tis agapis &#8211; Greek Lyrics</title>
		<link>http://www.greeksongs-greekmusic.com/sti-leoforo-tis-agapis-greek-lyrics/</link>
		<comments>http://www.greeksongs-greekmusic.com/sti-leoforo-tis-agapis-greek-lyrics/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 17 May 2010 19:48:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Katia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Hatzigiannis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.greeksongs-greekmusic.com/?p=1673</guid>
		<description><![CDATA[Read the lyrics of the song Sti leoforo tis agapis by Michalis  Hatzigiannis in Greek and Greeklish:
Sti leoforo tis agapis &#8211; Lyrics in Greeklish
Sti leoforo tis agapis pou me pas
prin to telos mia stigmi na stamatiseis.
O,ti pires ki o,ti edoses ston erota
dihos fovo kai ntropi na to metriseis.
Tha hamilonoune ta fota sti skini
kai mia [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.greeksongs-greekmusic.com/sti-leoforo-tis-agapis-greek-lyrics/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sti leoforo tis agapis &#8211; English Lyrics</title>
		<link>http://www.greeksongs-greekmusic.com/sti-leoforo-tis-agapis-english-lyrics/</link>
		<comments>http://www.greeksongs-greekmusic.com/sti-leoforo-tis-agapis-english-lyrics/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 17 May 2010 19:46:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Katia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Hatzigiannis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.greeksongs-greekmusic.com/?p=1672</guid>
		<description><![CDATA[Read the lyrics of the song Sti leoforo tis agapis by Michalis Hatzigiannis translated to English:
Lyrics: Andreas Neofitidis
Music: Marios Tokas
Performed by: Michalis Hatzigiannis
Sti leoforo tis agapis English Lyrics
On the boulevard of love that you&#8217;re taking me
before the end, stop for a while.
What you took and gave to love
with no fear and shame count it.
The lights [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.greeksongs-greekmusic.com/sti-leoforo-tis-agapis-english-lyrics/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sti leoforo tis agapis &#8211; Michalis Hatzigiannis</title>
		<link>http://www.greeksongs-greekmusic.com/sti-leoforo-tis-agapis-michalis-hatzigiannis/</link>
		<comments>http://www.greeksongs-greekmusic.com/sti-leoforo-tis-agapis-michalis-hatzigiannis/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 17 May 2010 19:43:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Katia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Greek Songs]]></category>
		<category><![CDATA[Hatzigiannis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.greeksongs-greekmusic.com/?p=1596</guid>
		<description><![CDATA[Michalis Hatzigiannis sings the song Sti leoforo tis agapis,  a Greek song which means On the boulevard of love, in English. The song Sti leoforo tis agapis is one of the most popular love songs, first heard during the 80s by Giannis Parios.
This song named the album released in 1987 by a great Greek Cypriot composer, [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.greeksongs-greekmusic.com/sti-leoforo-tis-agapis-michalis-hatzigiannis/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Protohronia &#8211; Michalis Hatzigiannis</title>
		<link>http://www.greeksongs-greekmusic.com/protohronia-michalis-hatzigiannis/</link>
		<comments>http://www.greeksongs-greekmusic.com/protohronia-michalis-hatzigiannis/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 01 Jan 2010 07:30:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>arxigos</dc:creator>
				<category><![CDATA[Greek Songs]]></category>
		<category><![CDATA[Christmas song]]></category>
		<category><![CDATA[Hatzigiannis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.greeksongs-greekmusic.com/?p=1130</guid>
		<description><![CDATA[Michalis Hatzigiannis sings the song Protohronia, Protominia, a Greek song which means New year Day, the First Day of the Year. It is a feel good and pleasant Holiday Song, the Greek respective of &#8220;Santa Claus is Coming to Town&#8221;.
The Song Protohronia uses the main myths and legends associated with Santa Claus to create a nice [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.greeksongs-greekmusic.com/protohronia-michalis-hatzigiannis/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mistletoe and Wine &#8211; Michalis Hatzigiannis</title>
		<link>http://www.greeksongs-greekmusic.com/mistletoe-and-wine-michalis-hatzigiannis/</link>
		<comments>http://www.greeksongs-greekmusic.com/mistletoe-and-wine-michalis-hatzigiannis/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Dec 2009 18:00:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Katia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Greek Songs]]></category>
		<category><![CDATA[Christmas song]]></category>
		<category><![CDATA[Hatzigiannis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.greeksongs-greekmusic.com/?p=1055</guid>
		<description><![CDATA[Michalis Hatzigiannis sings Mistletoe and Wine, a Christmas song which is also known in Greece with the title Hristougenna ( which means Christmas).
As all major singers in Greece, Michalis also started singing songs for the holy days of Christmas and this one stands out due to the English Lyrics. It is a song for the [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.greeksongs-greekmusic.com/mistletoe-and-wine-michalis-hatzigiannis/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>More Than Beautiful &#8211; Michalis Hatzigiannis</title>
		<link>http://www.greeksongs-greekmusic.com/more-than-beautiful-michalis-hatzigiannis/</link>
		<comments>http://www.greeksongs-greekmusic.com/more-than-beautiful-michalis-hatzigiannis/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Nov 2009 18:00:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Katia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Greek Songs]]></category>
		<category><![CDATA[ballads]]></category>
		<category><![CDATA[Hatzigiannis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.greeksongs-greekmusic.com/?p=820</guid>
		<description><![CDATA[Mihalis Hatzigiannis sings More Than Beautiful, a new Greek song from this beloved and popular artist. Mihalis Hatzigiannis is about to release his first cd with Greek &#8211; English Lyrics and we are more than happy to hear this lovely and tender song.
&#8220;You are more than beautiful&#8221; is a song about love, about seeing the [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.greeksongs-greekmusic.com/more-than-beautiful-michalis-hatzigiannis/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ola i Tipota &#8211; Michalis Hatzigiannis</title>
		<link>http://www.greeksongs-greekmusic.com/ola-i-tipota-michalis-hatzigiannis/</link>
		<comments>http://www.greeksongs-greekmusic.com/ola-i-tipota-michalis-hatzigiannis/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Sep 2009 18:00:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Katia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Greek Songs]]></category>
		<category><![CDATA[ballads]]></category>
		<category><![CDATA[Hatzigiannis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.greeksongs-greekmusic.com/?p=571</guid>
		<description><![CDATA[Ola i tipota sings Michalis Hatzigiannis, a song which translates to All or nothing in English.
Ola i tipota is a popular Greek Song, with a catchy rhythm and lyrics, appropriate for Hatzigiannis&#8217; voice and style; his music is always nice and modern and he seems to get the pulse of his audience &#8211; which is [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.greeksongs-greekmusic.com/ola-i-tipota-michalis-hatzigiannis/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Na eisai ekei &#8211; Michalis Hatzigiannis</title>
		<link>http://www.greeksongs-greekmusic.com/na-eisai-ekei-michalis-hatzigiannis/</link>
		<comments>http://www.greeksongs-greekmusic.com/na-eisai-ekei-michalis-hatzigiannis/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 08 Aug 2009 18:00:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Katia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Greek Songs]]></category>
		<category><![CDATA[ballads]]></category>
		<category><![CDATA[Hatzigiannis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.greeksongs-greekmusic.com/?p=360</guid>
		<description><![CDATA[Michalis  Hatzigiannis  sings &#8220;Na eisai Ekei&#8221; a Greek song which means &#8220;Be there&#8221; in English. Na eisai ekei is a love song, even though love seems to be distant and gone.
This is what makes love so unique; some times we don&#8217;t even need to be with someone in order to feel its strength and [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.greeksongs-greekmusic.com/na-eisai-ekei-michalis-hatzigiannis/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>To S&#8217;agapo &#8211; Michalis Hatzigiannis</title>
		<link>http://www.greeksongs-greekmusic.com/to-sagapo-michalis-hatzigiannis/</link>
		<comments>http://www.greeksongs-greekmusic.com/to-sagapo-michalis-hatzigiannis/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 25 Jul 2009 11:00:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Katia</dc:creator>
				<category><![CDATA[Greek Songs]]></category>
		<category><![CDATA[ballads]]></category>
		<category><![CDATA[Hatzigiannis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.greeksongs-greekmusic.com/?p=279</guid>
		<description><![CDATA[ Michalis Hatzigiannis sings To S’agapo, a Greek song which in English means “The I Love You”, a love song about people who are afraid of these three words&#8230;
When all rainbows turn dark, then we see what it was all about – we look back with no fear and no hope because we don’t have [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.greeksongs-greekmusic.com/to-sagapo-michalis-hatzigiannis/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
