greek music greek songs

To Agriolouloudo – Stelios Kazantzidis

Posted on 26. Aug, 2009 in Greek Songs

Stelios Kazantzidis sings Agriolouloudo, a popular Greek Song that translates to ” The Wild flower”. To agriolouloudo is one of the most known songs sung by Stelios Kazantzidis, composed by a great composer of laika songs, Christos Nikolopoulos.

As with most songs of Kazantzidis the main theme is a combination of personal pain and sorrow, love and contemplation about life. The slight difference here is that the loss of love is rather more predominant.

“Don’t feel sorry for me, throw me out tonight” sings Kazantzidis, lyrics that depict both sorrow but also self pride and self respect. “What will happen to me, don’t worry, whether it’s snowing, when it’s raining, a wild flower can take it”. It’s interesting how in Greek poetry and lyric writing the wild flower symbolizes loneliness, but also strength and endurance. And here the main character of the song identifies with a wild flower just because he is proud and fearless against the loss of love, and the pain that comes with it.

Lyrics: Pythagoras
Music: Christos Nikolopoulos
Performed by: Stelios Kazantzidis

To agriolouloudo – English Lyrics

Don’t feel sorry for me, throw me out tonight
as if I were a wild flower
and put an end to my life
I’ve started on my own
and I’m going all alone
the road is my home
and the pain is my song

Throw me out and don’t feel sorry
what will happen to me, don’t worry
whether it’s snowing, when it’s raining
a wild flower can take it

Don’t keep me just out of sympathy
I’m used to coldness, I can handle the snow
I’ve started on my one
I’m going all alone
the road is my home
and the pain is my song

Throw me out and don’t feel sorry
what will happen to me, don’t worry
whether it’s snowing, when it’s raining
a wild flower can take it

To agriolouloudo – Greek Lyrics

Το αγριολούλουδο – Στέλιος Καζαντζίδης – Ελληνικοί Στίχοι

Μη με λυπάσαι διώξε με απόψε
σαν να ‘μαι αγριολούλουδο
και τη ζωή μου κόψε
Εγώ γυμνός ξεκίνησα
εγώ πηγαίνω μόνος
Σπίτι μου είναι ο δρόμος
και τραγούδι μου ο πόνος
Διώξε με και μη λυπάσαι
τι θα γίνω μη φοβάσαι
κι αν χιονίζει και αν βρέχει
τ’αγριολούλουδο αντέχει

Μη με κρατήσεις μονάχα από συμπόνια
το κρύο το συνήθισα θ’αντεξω και τα χιόνια
Εγώ γυμνός ξεκίνησα
εγώ πηγαίνω μόνος
Σπίτι μου είναι ο δρόμος
και τραγούδι μου ο πόνος
Διώξε με και μη λυπάσαι
τι θα γίνω μη φοβάσαι
κι αν χιονίζει και αν βρέχει
τ’αγριολούλουδο αντέχει



Tags: , ,




Leave a Reply