Pame Hawaii – Greek lyrics



The lyrics of the song Pame Hawaii by Alkestis Protopsalti in Greek and greeklish

Pame Hawaii – Greek lyrics

Loipon ela, sti michani aneva
pame Chavai me mia roda.
An eisai spiti, tote etoimasou gia Chavai.
Pame kapou pou den echoume paei
mono min katsoume allo spiti.
An eisai spiti, tote etoimasou gia Chavai.
Pame kapou pou den echoume paei
mono mi meinoume allo spiti.

Treximo, logariasmoi kai douleia,
agchos, akriveia, chrei, daneika,
pantote synostismos mes΄ to tram
kai panta ekei to kinito chtypa.
Na mageirepseis to proi,
n΄aploseis o,ti echei plythei,
na sideroseis, na mazepseis, na skoupiseis prin na΄rthei.
Meta na pame sti laiki ki epeita OTE,nero ,DEI
gia na pliroso-give me a break!
An eisai spiti, tote etoimasou gia Chavai.
Pame kapou pou den echoume paei
mono min katsoume allo spiti.
An eisai spiti, tote etoimasou gia Chavai.
Pame kapou pou den echoume paei
mono mi meinoume allo spiti.

Thelo voltes, taxidia, glyka, fagita,
na xaplosoume broumyta stin ammoudia.
Thelo stin paralia n΄anapso fotia,
kolympi oron sta richa i sta vathia.
Thelo na mavriso kai na meino etsi panta,
me ton Enrique Iglesias na chorepso labanda.
N΄arpaxo to mikrofono apo mia banta
kai na fonaxo “Thee mou amin”.

Loipon ela, sti michani aneva.
Pame Chavai me mia roda.

Pira thalassio stroma, dyo-tria magio akoma,
bratsakia kai petsetes m΄ oraio chroma.
Ama thes echo kai vatrachopedila akoma,
me 30 deikti prostasias krema gia to soma.
Den xero akrivos ti allo tha prepei
na paro afou emeina m΄ adeia tsepi.
Stamato kai stin trapeza na do an echei lefta ma
xechasa to pin!
Thoma eisai spiti; Giati se pairno kai milaei.
An telika tha pame sti Chavai,
tote pare lefta ap’ to spiti.
Nai, Thoma eisai spiti; Giati se pairno kai milaei.
An telika tha pame sti Chavai
pare ki esy lefta ap’ to spiti.

Pame Hawaii – Greek Lyrics

Πάμε Χαβάη – Άλκηστις Πρωτοψάλτη – Ελληνικοί Στίχοι

Λοιπόν έλα, στη μηχανή ανέβα
πάμε Χαβάη με μία ρόδα.
Αν είσαι σπίτι, τότε ετοιμάσου για Χαβάη.
Πάμε κάπου που δεν έχουμε πάει
μόνο μην κάτσουμε άλλο σπίτι.
Αν είσαι σπίτι, τότε ετοιμάσου για Χαβάη.
Πάμε κάπου που δεν έχουμε πάει
μόνο μη μείνουμε άλλο σπίτι.

Τρέξιμο, λογαριασμοί και δουλειά,
άγχος, ακρίβεια, χρέη, δανεικά,
πάντοτε συνωστισμός μεσ΄ το τραμ
και πάντα εκεί το κινητό χτυπά.
Να μαγειρέψεις το πρωί,
ν΄απλώσεις ό,τι έχει πλυθεί,
να σιδερώσεις, να μαζέψεις, να σκουπίσεις πριν να΄ρθει.
Μετά να πάμε στη λαϊκή κι έπειτα ΟΤΕ,νερό ,ΔΕΗ
για να πληρώσω-give me a break!
Αν είσαι σπίτι, τότε ετοιμάσου για Χαβάη.
Πάμε κάπου που δεν έχουμε πάει
μόνο μην κάτσουμε άλλο σπίτι.
Αν είσαι σπίτι, τότε ετοιμάσου για Χαβάη.
Πάμε κάπου που δεν έχουμε πάει
μόνο μη μείνουμε άλλο σπίτι.

Θέλω βόλτες, ταξίδια, γλυκά, φαγητά,
να ξαπλώσουμε μπρούμυτα στην αμμουδιά.
Θέλω στην παραλία ν΄ανάψω φωτιά,
κολύμπι ωρών στα ρηχά ή στα βαθιά.
Θέλω να μαυρίσω και να μείνω έτσι πάντα,
με τον Enrique Iglesias να χορέψω labanda.
N΄αρπάξω το μικρόφωνο από μία μπάντα
και να φωνάξω “Θεέ μου αμήν”.

Λοιπόν έλα, στη μηχανή ανέβα.
Πάμε Χαβάη με μία ρόδα.

Πήρα θαλάσσιο στρώμα, δυο-τρία μαγιό ακόμα,
μπρατσάκια και πετσέτες μ΄ ωραίο χρώμα.
Άμα θες έχω και βατραχοπέδιλα ακόμα,
με 30 δείκτη προστασίας κρέμα για το σώμα.
Δεν ξέρω ακριβώς τι άλλο θα πρέπει
να πάρω αφού έμεινα μ΄ άδεια τσέπη.
Σταματώ και στην τράπεζα να δω αν έχει λεφτά μα
ξέχασα το pin!
Θωμά είσαι σπίτι; Γιατί σε παίρνω και μιλάει.
Αν τελικά θα πάμε στη Χαβάη,
τότε πάρε λεφτά απ’ το σπίτι.
Ναι, Θωμά είσαι σπίτι; Γιατί σε παίρνω και μιλάει.
Αν τελικά θα πάμε στη Χαβάη
πάρε κι εσύ λεφτά απ’ το σπίτι.

Leave a Comment

Greek music Greek songs